在古代,之前有很多天皇为了从朝廷的体系里面摆脱擅权的藤原家的桎梏,选择了出家,以法皇的名义施行院政,另建了一套中央体系。
可是等到朝廷开始式微,不再握有实际的统治权之后,出家的法皇也出现得越来越少——原因就是生怕自己的待遇会被降低,或者不再为人所需要。如今的法皇自然也会有同样的忧虑,因为法皇本来就不是法定或者令制当中的国家统治者,极有可能被架空。
法皇复位的事情在历史上从来没有出现过,不过二条康道也早就对女主临朝的现实十分不满,因此他也不介意在那时候创造一个先例。
接着,二条康道小心地将法皇的手书折叠起来放入到怀中,然后再度向法皇拜了下去。
“陛下继续安歇吧,臣先告退了。”
“爱卿多保重。”法皇轻轻挥了挥手,眼中全是殷切的期盼,“国运能够出现这样的转机,都仰赖爱卿的忠心和努力,还请爱卿之后要继续如一,也要保重自己,朕有复国的一天,决不会有须臾忘记爱卿的功劳。”
“臣定当鞠躬尽瘁死而后已!”二条康道一边激动地回答,一边慢慢地往后退出了房间。
等到这位右大臣离开之后,法皇拿着笔,继续在纸上写着法帖,直到中午时分,他才停下了笔,拿着写好的字帖站起来,离开了这间和室。
他走出了自己的居所,然后在侍从的簇拥下来到了天皇日常起居的常御殿当中。
虽说是皇殿,不过因为朝廷财政用度窘迫的缘故,所以说实话陈设十分简陋,看不到多少奢华。不过公卿和皇家千年文化浸染,所以倒也多了几分文气。
常御殿建得很晚,是近几十年前才由丰臣秀吉的兴建的,但是由于它是模仿平安时代的御书库建造的,建筑格局刻意追求复古,所以比起皇居内的其他建筑倒多了几分古色。它的内部总计十五间房间,被分为三列,最前一列的西边有三间房间,被分作上段、中段和下段。
这三段房间是在殿中的最深处,中间用描绘着壁画的门隔开,一般是礼仪用的场所,平素不会被使用,在地位最高的上段的房间里面,东侧还被帐台隔除了一个小空间,这被称作‘剑玺间’,里面陈设着日本世代相传的三神器中的草雉剑和勾玉(另外一件神器八咫镜则被存放在了春兴殿内的贤所当中)。
作为神化自己的手段之一,这三件神器被皇家在千百年来赋予了极高的神秘性,有传言说这三件神器早在源平之乱、南北朝之乱和应仁之乱这几次大乱当中,因为时局的变幻而在混乱被破坏了,现在的三神器都是后面的人伪造的——但是为了维护自己的神圣性,朝廷自然不会承认类似传言的。
法皇当然不是为了去看这三神器而过去的,他走到最里面这一列之后,直接去了上段对面的房间。对面总共有四间房间,那里才是天皇平日里日常起居的地方。
这些房间中的次间内,正是兴子天皇学习艺业的场所,因为今天正好是天皇跟帝师学习的时间,所以负责担任教导兴子天皇的权大纳言花山院定好也正好在这里。
当看到法皇陛下突然驾到之后,头发花白并且留着长胡子的花山院定好连忙向天皇陛下行礼,而兴子天皇因为正在用心写字,所以并没有发现父皇的驾临。
一身黄袍的她照着桌上的字帖,一笔一划地写着,纤细的头发飘散在肩头后,则埋首在书堆当中模样,看上去倒是颇为有趣。
花山院定好原本想要叫她跟法皇行礼,但是法皇却摆手阻止了对方,然后轻轻地走到了她的旁边。
兴子天皇混若未觉,只顾着写完面前的字帖,她皱着眉头,写得十分缓慢,好像手中的毛笔有千钧之重一样。不过,在法皇看来,字已经有模有样了,虽然缺乏那种飘逸的神采,但是笔力已经到位,而且架构也颇有行书的神韵。
只是内容却怎么看都有些不对劲。
正在法皇的注视下,兴子将笔稍微一收,写完了一个‘里’字,将法帖写完了一个段落。接着,她轻轻搁笔,伸了个懒腰,长长地舒了一口气,仿佛是完成了什么艰巨的任务一样。
然而,正当她还在为自己初步的成绩感到颇为自得,想要叫旁边的老师来评鉴一下时,她面前的纸却被骤然抽走了。
她抬起头来,发现拿走书帖的不是权大纳言,而是法皇。
“父皇!”她连忙想要行礼,然后确实法皇用手压住了肩膀。
“不用了。”法皇一边安慰自己的女儿,一边拿起书帖仔细看了起来。
“汉皇重色思倾国,御宇多年求不得。杨家有女初长成,养在深闺人未识。”法皇面无表情地念,一直念到了最后一句,“九重城阙烟尘生,千乘万骑西南行。翠华摇摇行复止,西出都门百余里……”
“陛下的字越写越好了。”花山院定好谄笑地走到了法皇的身旁,恭敬地对他说。
“字是不错……”法皇仍旧面无表情,然后抬起头来冷冷地盯着对方,“可是,为什么要让兴子写这个?”
“陛下?”法皇的恶劣态度,让花山院定好心里有些惊慌,但是他却不明白陛下为什么恼怒。“这……这……”
“让一个幼龄稚子学写这么长的诗,而且还是《长恨歌》,这也太不合适了吧!”法皇皱着眉头对他说,其中的怒意十分明显。“爱卿,我之前就听说你并不热衷于对兴子的教习,但是没想到你居然随意敷衍到了这种地步!兴子的教育有关国本,如果你不想要承担这份重任的话,那跟朕直说就是了,朕大可以另选贤能!”
“陛下……”花山院定好被法皇这一怒给吓得几乎无所适从了,全身都发抖了起来,“臣……臣绝无此意啊!是太后对臣说陛下的学问已经有了精进,所以让臣开始教汉诗……所以臣才选了这首诗教给陛下的。”
从平安时代开始,日本人一直十分仰慕大唐的文化,而且十分推崇大唐的诗歌,几乎人人都会吟诵那些知名诗人的诗作。而这些诗人当中,最受欢迎和崇拜的诗人就是白居易了。
在平安文士大江维时编辑的《千载佳句》中,共收中日诗人诗歌一千多首,而白居易一人之作品即占了五百多首,几乎接近占了半数。在当时有名的文人公卿藤原公任所编纂的诗集《和汉朗咏集》中,共收录接近六百首诗,其中白居易的诗就达一百三十九首之多。在这一时期问世文学作品比如的《源氏物语》、《枕草子》等作品中,处处可见对白诗的引用,尤其是《长恨歌》一篇,更是成为了源氏物语的主轴。
日本自从平安朝开始,文坛崇尚汉诗文,每当文人或者贵族相聚以及饮宴,大多都会吟诵汉诗,以展示自己的才华。而对大部分初学汉诗的人而言,在没有任何参考资料的情况下,是难以作出好诗的,这就需要一种范例或辞典,以供借鉴模仿,由于其诗通俗到“老妪能解”的程度,无论是本就喜爱他的文采的文人贵族,还是一般的平头百姓,都能做到雅俗共赏,白诗自然也就成为了人们眼中最佳的学习教材。
比较起来,李白过于飘逸,杜甫则过于沉重,而平实当中又有娴静和哀愁的白诗则更受日本的文人贵族喜爱。
而白诗当中,最受推崇和喜爱的当然就是《长恨歌》,这首凄凉哀婉的长诗千百年来都让这些公卿贵族深感共鸣,所以当从太后那里得到了继续教汉诗的命令之后,他选择长恨歌来教兴子天皇也就顺理成章了。