小书包

繁体版 简体版
小书包 > 开元风流 > 84、再敷衍一首好了

84、再敷衍一首好了

章节错误,点此举报(免注册),举报后维护人员会在两分钟内校正章节内容,请耐心等待,并刷新页面。

“赵郡李念?莫不是那位前宰相李峤的族孙?”

“不错,也难怪他敢直接向这王摩诘发难,真是说出了我们的心声啊!”

“也不知接下来这王摩诘如何应对?”

“居然还把摘花诗社的那位郑小娘子牵扯进来了,有好戏看了啊!我觉得王摩诘绝对会狠狠的反击的。”

这是在李念向王维发难之后众人的议论。

……

“太失望了!虽然坦诚的态度让人无话可说,但就这样服软,实在不符合我心目中的王公子的形象!”

“不错,这王摩诘实在是浪得虚名,在这种场合下就算是没灵感,随意敷衍一首也行……”

这是王维坦诚的说自己没有灵感之后,众人的失望、嘲讽、不屑。

……

“咦,看起来果然还是有后手的嘛。”

“不过还是有些失望,敷衍的诗,总不可能是什么好诗了。”

“真可惜呐,本来明明有机会可以见证一首妙诗的产生的……”

“谁让他今日没灵感呢。”

这是王维说出会随便写一首敷衍的诗之后,众人的期待早已没有起初时那样高了。

而王维似乎完全按照他嘴上所说,连酝酿都没有酝酿,便直接提笔写诗,下笔非常快速,仿若龙飞凤舞,而崔宗之则用他那醇厚洪亮的声音直接将诗朗读了出来:

“轻肌弱骨散幽葩,更将金蕊泛流霞。欲知却老延龄药,百草摧时始起花。”

此诗一出,之前的议论声完全被一片安静所笼罩,直到一位宾客在倒酒时,倒得溢满了酒杯,才把他惊醒,而更有激动者,手中的酒杯直接摔在了地上,那瓷器破碎后的声音,在这极度安静的场合下竟然如此刺耳。

王维抄袭的这首《咏菊》,本来的名字叫做《赵昌寒菊》,乃是北宋著名文人苏轼的一首咏菊诗。整首诗分为两部分。前二句是对花的品貌的描写,但遣辞造语之间,已经融入主观感情。后二句是对菊花的品性的赞赏。

第一句是对菊花的描写。轻肌、弱骨这样的字眼,带有一定的拟人色彩,主要是诗人的主观感情的外射。葩,就是花。这一句从肌、骨,一直写到花本身,是全面的概述。

第二句是对花的姿态的更一步描写。如果说第一句是总写的话,那么这一句就是对花蕊的色彩的具体描写,以显示其美。

三、四句要结合起来看。大意是:菊花是能够延年益寿的药,她在百草摧折的时候,才开始开花。是对菊花的品性的赞叹。菊花的品性主要是晚开。

整首诗或许比起之前的《红牡丹》来说,少了些精巧的构思,但它的遣词造句,都显出了王维(苏轼)的水准,退一步讲,作为北宋最著名的文豪苏轼的作品,其诗词功夫,并不比王维、李白这些唐朝诗人要差。

不过可以肯定的是,王维所抄的这首《赵昌寒菊》,其水准完全超越了崔颢、卢象二人之前所作!

就在众人还在震惊中没有回味过来时,却又听王维用那淡淡的语气说道:“这一首用来敷衍看起来实在没有满足大家……”

不,不,怎么可能没有满足,您老敷衍出来的诗,都有这么高的水准,还让不让人活了!

“那么,王某就再敷衍一首好了。”

随即,王维继续提笔,在所有人都已经震得说不出话时,他仿佛依旧想都没想,再一次一气呵成……

『加入书签,方便阅读』